مجله مطالب خواندنی

سبک زندگی، روانشناسی، سلامت،فناوری و ....

مجله مطالب خواندنی

سبک زندگی، روانشناسی، سلامت،فناوری و ....

عجیجم بیا فارسی را پاس بداریم

جام جم سرا به نقل از شهروند: البته که این فارسی است اما اگر به همین منوال که الان من و شما با هم گفت‌وگو می‌کنیم به حرف زدنمان ادامه دهیم، واقعا می‌شود همین‌طور ادامه داد؟ قول؟
بانو منیجه: قول عسیسم. عجقم قول. ‌هانی بداخلاقی نکن دیگه. فارسیم که خوبه. شونزده می‌شدم همیشه. میگی نه از بابام بپرس.
باباش: معلمش همساده دیفال به دیفال ما بود. همیشه تیلیفون می‌زد می‌گفت درس این بچه بیسته بیسته. اگه بیست نمیاره واسه اینه که یکی قلف زده به بختش.
دبیر فارسی: واه واه واه... من کی گفتم قلف؟ بریدم اصلا. چی می‌شد من هم پول داشتم دلال می‌شدم؟ خسته شدم از این شغل. صبح تا شب نهاد و گزاره کار کن تازه فرداش بابای دانش‌آموز بیاد بگه چرا خودت بلد نیستی چیزی که درس میدی؟
بابای ٢: در دوران پسیو تکنولوژی خیلی آنلایک داره این‌طور بی‌سواد باشی و بهره از ناولج جهانی نبری. در این سیتی‌سنتر جهانی ما باید در مورد ناولج فارسی اکتیوتر باشیم. اوکی؟ یس پلیز.
سند یک: ترجمه متن بالا توسط دانشجوی زبان فارسی: ببخشید من همه‌اش را بلدم کلمه به کلمه ترجمه کنم فقط این‌طور با کدام ط نوشته میشه؟ و جهان با کدام هـ؟
نامزد مترجم بالا: بیا اوجولات بخور فشارت افتاد از بس ناز ترجمه کردی دیلماج من. به قول شاعر، زبان سبز سر سرخ می‌دهد بر باد.
محمدعلی سپانلو: خدایا چرا با من این کار را می‌کنی؟ چرا من باید در این دوره زندگی می‌کردم؟ اینها ضرب‌المثل‌ها را هم نمی‌دانند . هی هی هی. ‌ای وای‌ای وای‌ای وای
پزشک: استاد این‌قدر حرص نخورید. اگر حرص و جوش بزنید هژمونی سلول‌های شما بر اثر استرس و پرس ملتهب شده و آنتی هرمنوتیک سلولی فعالیتش را بیشتر می‌کند که منجر به بولد شدن موضوع می‌شود. حیف نیست؟
هنرمند: وقتی سابجکت یکی از اساتید باشد دیگر جای ویتینگ نیست. باید زودتر با دانلود آنتی‌استرس‌ها به استادان هلپ داد.
حکیم فردوسی: بسی رنج کشیدم در این سی‌سال... بابا دست از سر این میراث کهن ما بردارید.
توییت شعبون استخونی: دمت غیژ و سرت سلامت مشتی. واسه شاهون نوشتی اون وقت منتش را سر ما می‌تکونی. بگم اتول مشدی ممدلی بیاد دربست بزنه ببرتت اداره استخبارات؟
سیدعلی صالحی: حال همه ما - ازجمله زبان و ادبیات فارسی – خوب است... اما تو باور نکن.
گزارش میدانی یکی از شهروندان از آفت زبان فارسی: ما که هرچی زیر و رو کردیم بیشتر فهمیدیم این [...] فلان [...] شده از عهده [...] برنمیاد. از بس [...].
درخواست دوستداران زبان فارسی: ما با تمام وجود درخواست می‌کنیم اکثر مجریان صداوسیما از خواندن اشعار شاعران بزرگ کشور منع و معاف شوند. این عزیزان شعر که می‌خوانند این‌قدر غلط است و بد می‌خوانند که اورژانس بیمارستان‌ها مشتری‌شان زیاد می‌شود. گلاب به رویتان شعرخوانی برخی دوستان باعث می‌شود آدم شکوفه بزند. حالا چه اصراری است؟
پایان‌نامه یک دانشجو: فارسی را نمی‌توانیم پاس بداریم چون پاس الان معلوم نیست تو کدام شهر و کدام لیگ بازی می‌کند!
اتطلاعیح محم ساذمان سیانط از ظبان فارثی: خوشبخطانه جصطجوی ما نطیجه دادو ظبان و ادبیاط فارثی در زیر پل با اهوالی نظار پیدا شد. (شهرام شهیدی - طنزنویس)


ادامه مطلب ...

جملات و ضرب المثل های زیبای انگلیسی درباره زندگی با ترجمه فارسی

جملات و ضرب المثل های زیبا انگلیسی درباره زندگیجملات و ضرب المثل های زیبا انگلیسی درباره زندگی

جملات انگلیسی در مورد زندگی

بادکنک ها همیشه با باد مخالف اوج میگیرند
The kites always rise with adverse winds

******
برای خود زندگی کنیم نه برای نمایش دادن آن به دیگران
Live for ourselves not for showing that to others

******
سفری به طول هزارفرسنگ با یک گام آغاز می شود
A distant tour begins with one step…

******

بازنده ها در هر جواب مشکلی را می بینند، ولی برنده در هر مشکلی جوابی را می بیند
The losers find problem in every answer but the winners find an answer in every problem

******

به جای موفقیت در چیزی که از آن نفرت دارم، ترجیح می دهم در چیزی شکست بخورم که از آن لذت می برم
Instead of success in a base I hate, I prefer to loose in a base I enjoy

******

بادبادک تا باباد مخالف روبه رو نگردد ، اوج نخواهد گرفت
If the kite doesn’t face adverse wind it won’t rise…

******

آن‌چه را که در مزرعه ذهن خود کاشته‌اید درو خواهید کرد
You will reap what you plant in your minds farm

******

متن انگلیسی در مورد زندگی روزمره

اگر در جریان رودخانه صبرت ضعیف باشد هر تکه چوبی مانعی عظیم بر سر راهت خواهد شد
If you won’t be patient in the flow of river, every driftwood will be a huge problem for you

******

آن که امروز را از دست می دهد ! فردا را نخواهد یافت
هیچ روزی از امروز با ارزشتر نیست
Who looses today, won’t find tomorrow
There is nothing important as today

یک ضرب المثل امریکای هست که میگه مشکل که به وجود اومد بگرد راه حلش را پیدا کن نگرد دنبال این که چرا بوجود اومد
There is an American proverb that says: If you face a problem try to find the solution not the reason

******
انسان هر چه بالاتر بروداحتمال دیده شدن وصله ی شلوارش بیشتر می شود
Whatever human rise his trousers inset will be seen more

******

هنگامی که درگیر یک رسوایی می شوی ، در می یابی دوستان واقعی ات چه کسانی هستند
When you catch in a calumny, you know your real friends

******

عشق عینک سبزی است که با آن انسان کاه را یونجه می‌بیند
Love is a green glass that you see the chaff as alfalfa with it

******

هرگز به احساساتی که دراولین بر خورد از کسی پیدا می کنید نسنجیده اعتماد نکنید
Don’t believe your sense of first meeting never
******
تصمیم خداوند از قدرت درک ما خارج است اما همیشه به سود ما می باشد
Gods decide is out of our hindsight power but it is always beneficial for us

******

مهم نیست چه پیش آمده ،تحمل کن و اندوه خود را زیر لبخندی بپوشان
It isn’t important that what happened, tolerate and hide your grief with smiles

******

ضرب المثل های انگلیسی درباره زندگی

Life is sweet
زندگی در گذر حادثه هاست گاه تلخ است و گهی شیرین است

******

Life without a friend is death without a witness
زندگی بی دوست مرگ بدون شاهد است

******

Life is a battle, not a feast
دنیا محل آزمایش است نه جای آسایش

******

Life without love is like a tree without fruit
زندگی بدون عشق مثل درخت بی میوه است

******

Life begins at forty
زندگی تازه در چهل سالگی آغاز می شود

******

Life is not always a bed of rose
زندگی خوردن و خوابیدن نیست

******

Life is short and time is swift
زندگی کوتاه است و زمان شتابان گذران

******

A poor workman blames his tools

کارگر بی‌مهارت، ابزار کارش را مقصر می‌داند

مترادف فارسی: عروس نمی‌توانست برقصد، می‌گفت زمین کج است یا وقتی زمین سفت است ، گاو از چشم گاو دیگر بیند

******

A bird in the hand is worth two in the bush

ترجمهیک پرنده‌ در دست، بهتر از دوتا روی درخت است

مترادف فارسی: سرکه نقد به از حلوای نسیه

******

Absence makes the heart grow fonder

دوری باعث علاقمندی می شود

مترادف فارسی: دوری و دوستی

******

A cat may look at a king

شاید که گربه به شاهی نظر کند

مترادف فارسی: به اسب شاه گفته یابو

******

A chain is no stronger than its weakest link

استحکام زنجیر به اندازه ضعیف‌ترین حلقه آن است ویلیام شکسپیر در نمایش‌نامه ژولیوس سزار

******

A coward dies a thousand times before his death The valiant never taste of death but once

ترسو هزاربار پیش از مرگ می‌میرد آدم نترس فقط یکبار مزه مرگ را می‌چشد

مترادف فارسی: ترس برادر مرگ است

مترادف فارسی: ترسو مرد!

******

A creaking door hangs longest and A creaking gate hangs long

دری که غژغژ می‌کند عمرش بیشتر است

مترادف فارسی: اجل برگشته می میرد نه بیمار سخت

******

Actions speak louder than words

صدای عمل رساتر از حرف است

مترادف فارسی: دو صد گفته چون نیم کردار نیست

******

Advice when most needed is least heeded

هرجا که پند و اندرز لازم آید، کمتر گوش شنوا است

******

A fool and his money are easily parted

احمق و پولش به راحتی از هم جداشدنی هستند

مشابه فارسی:تا ابله در جهانه، مفلس در نمیماند

******

A fox smells its own lair first and A fox smells its own stink first

روباه بوی گندش را زودتر از دیگران استشمام می‌کند

مترادف فارسی: چوب را که بلند کنی، گربه دزده فرار می‌کند

******

A friend in need is a friend indeed

به هنگام نیاز، دوست واقعی شناخته می‌شود

مترادف فارسی: دوست آن باشد که گیرد دست دوست// در پریشان‌حالی و درماندگی

دوست واقهی کسی است که درموقع مشکلات همراه ماست[۱]

******

After a storm comes a calm

پس از طوفان، آرامش گسترده می‌گردد

******

After dinner sit a while, after supper walk a mile

بعد از نهار کمی استراحت کنید، بعد از شام یک کیلومتر راه بروید

******

A good beginning makes a good ending

یک شروع خوب، پایان خوبی در پی دارد

خلاف فارسی: خشت اول چون نهد معمار کج// تا ثریا می رود دیوار کج مولوی

******

A good man in an evil society seems the greatest villain of all

انسان نیک در جمع اشرار، شریرترین آن‌ها به نظر می‌رسد

مترادف فارسی : با بدان منشین که صحبت بد/گرچه پاکی تو را پلید کند/آفتابی بدین بزرگی را/پاره ای ابر ناپدید کند

******

A good surgeon has an eagle’s eye, a lion’s heart, and a lady’s hand

یک جراح خوب دارای چشمی همانند عقاب، دلی مثل شیر و دستی زنانه است

******

A guilty conscience needs no accuser

یک وجدان گناه‌کار به سرزنش دیگران محتاج نیست

******
A jack of all trades is master of none

کسی که همه کار انجام می‌دهد استاد هیچ‌ کاری نیست

مترادف فارسی: همه‌کاره و هیچ‌کاره

******

A lie has no legs

دروغ پا ندارد

مترادف فارسی: دروغگو تا در خانه‌اش

******

A lie can be halfway around the world before the truth gets its boots on

حقیقت تا چکمه‌هایش را بپوشد، دروغ نیمی از جهان را دور زده است

******

Well begun is half done
شروع خوب نصف کار است.

******

Winners never cheat and cheaters never win
آدمهای برنده هرگز کلک نمی زنند و آدمهای متقلب هرگز برنده نمی شوند.

******

When money speaks, the truth remains silent
وقتی پول حرف می زند حقیقت سکوت اختیار می کند.

******

When a thing is done, advice comes too late
بعد از وقوع واقعه، پند و تدبیر دیگر بکار نیاید.

******

Waste not, want not
اسراف نکن تا محتاج نشوی.

******

a Watched pot never boils
زمان انتظار دیر می گذرد.

******

Will is the key of the victories
رمز پیروزی اراده است.


ادامه مطلب ...

پیام و اس ام اس تبریک روز معلم به انگلیسی با ترجمه فارسی (متن و شعر)

اس ام اس و پیام های تبریک روز معلم به زبان انگلیسی همراه با شعر و جملات زیبا

پیام و اس ام اس تبریک روز معلم به انگلیسی با ترجمه فارسیپیام و اس ام اس تبریک روز معلم به انگلیسی با ترجمه فارسی

You are not only our teacher
For all the hard work and efforts
You have put in, for educating us.
Happy Teachers Day!
ما همیشه بخاطر کار و تلاش زیاد شما سپاسگذار تو هستیم.
بخاطر اینکه تو ما را علم و دانش می آموزی.
روز معلم گرامی باد

🌟 🌟 🌟

I found
guidance,
friendship,
discipline
and
love,
everything, in one person.
And that person is you
Happy Teachers Day!

من راهنمایی,دوستی,نظم,عشق و همه چیز را در یک نفر یافتم.
و آن یک نفر شما هستید.روز معلم مبارک

🌟 🌟 🌟

I may not say it always.
But, I mean it whenever I say it.
Thank You Teacher
For all the things you have done for me.
Happy Teachers Day!

ممکنه همیشه این رو بر زبان نیارم,ولی با عشق می گویم:
متشکرم استاد.برای همه کارهایی که برام انجام دادی.روزت مبارک

🌟 🌟 🌟

You are not only our teacher.
Rather, you are friend, philosopher and guide, all molded into one person.
We will always be grateful to you for your support.

شما ,تنها معلم ما نیستید,بلکه دوست,فیلسوف و راهنمای ما هستید.
ما همواره از حمایت شما سپاسگزاریم

🌟 🌟 🌟

The Award for
the most wonderful teacher
has been declared
and
it goes to You.
Wishing you a very Happy Teachers day!

جایزه بهترین معلم به شما تعلق می گیرد.
روزتان مبارک

🌟 🌟 🌟

تبریک روز معلم به انگلیسی

Teachers Day
The way you teach
The knowledge you share
The care you take
The love you shower..
Makes you
The world’s best teacher
Happy Teacher’s Day!

روز معلم
روش تدریستان,زکات علمتان,محبتتان,عشق بی پایانتان,باعث میشود شما بهترین
معلم دنیا باشید.روزتان مبارک

🌟 🌟 🌟

To his/her students
A teacher is always true!
We are fortunate to have a teacher
As wonderful loving and caring as you!
Happy Teachers Day

اولین روز دبستان بازگرد
کودکی ها، شاد و خندان باز گرد
یاد آن آموزگار ساده پوش
یاد آن گچها که بودش روی دوش
ای معلم نام و هم یادت به خیر
یاد درس آب و بابایت به خیر
روز معلم مبارک

🌟 🌟 🌟

متن تبریک روز معلم به زبان انگلیسی

Dear Teacher,
Thanks for making us what we are today.
Happy teachers Day
معلم عزیزم ،
بخاطر تعلیم ما از آنچه که امروز هستیم از تو تشکر میکنیم
روز معلم مبارک.

🌟 🌟 🌟

پیام تبریک روز معلم به انگلیسی با ترجمه

The Award for best teacher
Has been declared
And it goes to
You!!!!!
Happy Teachers Day!

جایزه بهترین معلم اعلام شد
و آن به شما تعلق گرفت!!!!
روز معلم مبارک باد.

🌟 🌟 🌟

پیامک تبریک انگلیسی روز معلم

When it comes to teaching
No one can compete with you.
Happy Teachers Day!

وقتی او ( معلم ) برای درس دادن می آید
هیچ کس توان رقابت با تورا ندارد.
روز معلم مبارک.

🌟 🌟 🌟

شعر تبریک روز معلم به زبان انگلیسی

You are best Teacher in this world
I will always remember that
I had an excellent guide
In the form of a teacher – You
Happy Teachers Day!

تو بهترین معلم روی زمینی
من همیشه به خودم یادآوری میکنم که
من یک راهنمای خوب دارم
که به شکل یک معلم است
روز معلم گرامی باد.

🌟 🌟 🌟

Without you, we would have been lost.
Thank you teacher for guiding us, inspiring us
And making us what we are today.
Happy Teachers Day!

بدون تو ما در خود گم می شویم.
از تو بخاطر اینکه در روح ما دمیدی و مارا راهنمایی کردی تشکر میکنم.
تو باعث شدی که ما امروز اینچنین باشیم.
روز معلم مبارک باد.

🌟 🌟 🌟

اس ام اس تبریک روز معلم انگلیسی

We are fortunate
we had a teacher
as wonderful
loving and caring
as You.

ما خوشبختیم که یک معلم مثل شما داریم که در عشق و مهربانی شگفت انگیز است.


ادامه مطلب ...

شعر فرزدق برای امام سجاد (ع) با ترجمه کامل فارسی + (داستان هشام و فرزدق)

شعر فرزدق در مدح امام سجادقصیده معروف فرزدق در مدح امام سجاد

در دوران حکومت ولید بن عبدالملک اموى، ولیعهد و برادرش هشام بن عبدالملک به قصد حج، به مکه آمد و به آهنگ طواف قدم در مسجدالحرام گذاشت.

چون به نزدیک حجرالاسود رسید، فشار جمعیت میان او و حطیم حائل شد، ناگزیر قدم واپس نهاد و بر منبرى که براى وى نصب کردند، به انتظار فروکاستن ازدحام جمعیت نشست و بزرگان شام که همراه او بودند در اطرافش جمع شدند و به تماشاى مطاف پرداختند.

در این هنگام حضرت على بن الحسین(ع) که سیمایش از همگان زیباتر و جامه‌هایش از همگان پاکیزه‌تر و شمیم نسیمش از همه طواف کنندگان دلپذیرتر بود، از افق مسجد درخشید و به مطاف آمد و چون به نزدیک حجرالاسود رسید؛ موج جمعیت دربرابر هیبت و عظمتش واپس نشست و منطقه استلام را در برابرش خالى از ازدحام کرد، تا به آسانى دست به حجرالاسود رساند و به طواف پرداخت.

تماشاى این منظره موجى از خشم و حسد در دل و جان هشام بن عبدالملک برانگیخت و در همین حال که آتش کینه در درونش زبانه می‌کشید، یکى از بزرگان شام رو به او کرد و با لحنى آمیخته به حیرت گفت: این کیست که تمام جمعیت به تجلیل و تکریم او پرداختند و صحنه مطاف براى او خلوت گردید؟ هشام با آن که شخصیت امام را نیک می‌شناخت، اما از شدت کینه و حسد و از بیم آن که درباریانش به او مایل شوند و تحت تأثیر مقام و کلامش قرار گیرند، خود را به نادانى زد و در جواب مرد شامى گفت : او را نمی‌شناسم.

در این هنگام روح حساس ابوفراس (فَرَزْدَق) از این تجاهل و حق کشى سخت آزرده شد و با آن که خود شاعر دربار اموى بود، بدون آن که از قهر و سطوت هشام بترسد و از درنده‌خویى آن امیر مغرور خودکامه بر جان خود بیندیشد، رو به مرد شامى کرد و گفت : اگر خواهى تا شخصیت او را بشناسى از من بپرس، من او را نیک می‌شناسم.

آن گاه فرزدق در لحظه‌اى از لحظات تجلى ایمان و معراج روح، قصیده جاویدان خود را که از الهام وجدان بیدارش مایه می‌گرفت، با حماسه‌هاى افروخته و آهنگى پرشور سیل‌آسا بر زبان راند.

1- هذا الذى تعرف البطحاء وطاءته
والبیت یعرفه والحل والحرم
2- هذا ابن خیر عباد الله کلهم
هذا التقى النقى الطاهر العلم
3- هذا ابن فاطمه ان کنت جاهله
بجده اءنبیاء الله قد ختموا
4- ولیس قولک من هذا بضائره
العرب تعرف من اءنکرت والعجم
5- کلتایدیه غیاث عم نفعهما
تستو کفان و لا یعروهما عدم
6- سهل الخلیقه لاتخشى بوادره
یزینه اثنان حسن الخلق والشیم
7- حمال انفال اءقوام اذا افتدحوا
حلو الشمائل تحلو عنده نعم
8- ما قال لاقط الا فى تشهده
لولا التشهد کانت لاءه نعم
9- عم البریه بالاحسان فانقشعت
عنها الغیاهب والاملاق والعدم
10- اذا راءته قریش قال قائلها
الى مکارم هذا ینتهى الکرم
11- یغضى حیاء و یغضى من مهابته
فمایکلم الا حین یبتسم
12- بکفه خیزران ریحه عبق
من کف اءروع فى عرنینه شمم
13- یکاد یمسکه عرفان راحته
رکن الحطیم اذا ماجاء یستلم
14- الله شرفه قدما و عظمه
جرى بذاک له فى لوحه القلم
15- اى الخلائق لیست فى رقابهم
لاولیه هذا اءوله نعم
16- من یشکرالله یشکر اءولیه ذا
فالدین من بیت هذا ناله الامم
17- یتمى الى ذروه الدین التى فصرت
عنها الاکف و عن ادرکها القد
18- من جده دان فضل الانبیاء له
وفضل اءمته دانت له الامم
19- مشتقه من رسول الله نبعته
طابت مغارسه و الخیم والشیم
20- ینشق ثوب الدجى عن نور غرته
کالشمس تنجاب عن اشراقها الظلم
21- من معضر حبهم دین و بعضعهم
کفر و قربهم منجى و معتصم
22- مقدم بعد ذکرالله ذکرهم
فى کل بدء و مختوم به الکلم
23- ان عد اءهل التقى کانوا اءئمتهم
اءوقیل من خیر اءهل الارض قیل هم
24- لا یستطیع جواد بعد جودهم
ولا یدانیهم قوم و ان کرموا
25- هم الغیوث اذاما اءزمه اءزمت
والاسد اءسد الشرى والباءس محتدم
26- لاینقص العسر بسطا من اءکفهم
سیان ذلک ان اثرواءوان عدموا
27- یستدفع الشرو البلوى بحبهم
ویسترب به الاحسان والنعم

هشام از شنیدن این قصیده و این منطق و بیان، از خشم و غضب آتش گرفت و دستور داد مستمری فرزدق را از بیت المال قطع کردند و خودش را در «عسفان» -بین مکه و مدینه- زندانی کردند…

علی بن الحسین(ع) مبلغی پول برای فرزدق فرستاد. فرزدق از قبول آن امتناع کرد و گفت: «من قصیده را فقط در راه عقیده و ایمان و برای خدا انشاد کردم و میل ندارم در مقابل آن پولی دریافت دارم».

بار دوم علی بن الحسین آن پول را برای فرزدق فرستاد و پیغام داد به او که: «خداوند خودش از نیت و قصد تو آگاه است و تو را مطابق همان نیت و قصد، پاداش نیک خواهد داد. تو اگر این کمک را بپذیری، به اجر و پاداش تو در نزد خدا زیان نمی‌رساند.»(12) و فرزدق را قسم داد که حتما آن کمک را بپذیرد. فرزدق هم پذیرفت.

ملا عبدالرحمن جامی (شاعر معروف)… قصیده معروف فرزدق را در مدح امام سجاد(ع) به فارسی به نظم آورده است. می‌گویند خوابی نقل کرده که پس از مرگ فرزدق از او درعالم رؤیا پرسیدند: خداوند با تو چه کرد؟

جواب داد: مرا به واسطه همان قصیده که در مدح علی بن الحسین(ع) گفتم، آمرزید. جامی خود اضافه می‌کند و می‌گوید: اگر خداوند همه مردم را به خاطر این قصیده بیامرزد، عجیب نیست.

1- او که تو نمی‌شناسی همان کسی است که سرزمین بطحا جای گامهایش را می‌شناسند. و کعبه و حل و حرم در شناسائیش همدم و هم قدمند.
2- او فرزند بهترین تمامی بندگان خداست، او همان شخصیت منزه از هر آلودگی و رذیلت و پیراسته از هر عیب و علت، و مبرا از هر تهمت و منقصت و کوه بلند علم و فضیلت و نور افکن عظیم هدایت است.
3- او فرزند فاطمه است. اگر تو نسبت به نسب او جهل داری بدان همان کسی است که با جدّ او سلسله شریفه انبیاء ختم گردیده است.
4- این که گفتی: این کیست؟ رونق و عظمت و جلوه جلال و شکوه شخصیت او را فرو نمی‌کاهد، زیرا آن کسی که تو او را نمی‌شناسی عرب و عجم هر دو او را به خوبی می‌شناسند.
5- هر دو دستش ابری فیاض و رحمت گستر است، که رگبار فیض را فرو می‌بارد و جود و عطایش هیچگاه کاستی نمی‌پذیرد.
6- خوئی نرم و سازگار دارد و مردمان از خشمش در امانند و همیشه دو خصلت حلم و کرم، شخصیت او را همی آرایند.
7- او به دوش کشنده بار مشکلات اقوامی است که زیر سنگینی آن بار، به زانو در آمده اند، چنانکه خوئی ستوده و روئی گشوده دارد و اعلام پذیرش حوائج مستمندان در مذاق جانش شیرین و خوشآیند است.
8- او نیاز نیازمندان و خواهش سائلان را همیشه با چهره گشوده و منطق مثبت استقبال کرده است و هیچگاه جز به هنگام تشهد کلمه «لا » بر زبان نرانده است و اگر ذکر تشهد نمی‌بود «لای » او نیز «نعم » همی بود.
9- خورشید فروزان احسان او گرمی و روشنی بر همگان افشانده و از این رو در برابر اشعه نیرومندش، تاریکی از فضای اندیشه و دل گمراهان و ظلمت فقر از محیط زندگی مستمندان و ستم از آفاق حیات ستمزدگان رخت بر بسته است.
10- هر زمان که قبایل قریش به سوی او بنگرند، شعرا و خطبای ایشان به مدح و ثنایش زبان همی گشایند و بی اختیار اذعان و اقرار کنند که هر گونه جود و احسان به او همی پیوندد و کاروان کرم در منزلگاه مکارم او رخت همی کشاند.
11- او از فرط آزرم، دیدگان خود را فرو می‌نشاند و حاضران حضرتش تحت تاثیر هیبت و عظمتش دیدگان فرو می‌پوشند و جز به هنگامیکه که لب به تبسم بگشاید، سخنی در حضور او بر زبان نمی‌آید.
12- در دستش عصای خیزرانی که عطر می‌پراکند، و بویش دل انگیز است. او بیننده را از زیبائی و تناسبی که در چهره دارد، به شگفت آورد.
13- جود و عطای کف بخشاینده او چنان است که چون به آهنگ دست سودن بر رکن حطیم (حجر الاسود) گام فرا نهد، گوئی که رکن می‌خواهد تا او را نزد خود نگاه دارد و از جود و عطایش برخوردار گردد.
14- خدای او را شرافت بخشیده است و برتری داده و قلم قضا درتحقیق این مشیت بر لوح قدر روان گشته است.
15- کدامین گروه از خلایق الهی است که نیاکان این شخصیت عظیم یا از خود این شخص کریم، منتی و نعمتی بر ذمّه خود نداشته باشد.
16- هر کس خدا را شکر بگذارد، نیاکان این امام را همی شکر بگذارد به حکم ضرورت زیرا مردم جهان، دین خدا را از خانه او بدست آورده و در پرتو هدایت این خاندان از کفر و شرک رسته اند.
17- او به اوج عزتی قدم نهاده که عرب و عجم در اسلام به آن قله پر افتخار عظمت و جلال نرسیده اند.
18- او فرزند کسی است که فضل پیامبران، دون فضل او و فضل امتهاشان دون فضل امت اوست.
19- شاخه نیرومند شخصیت او از پیکره شخصیت پیامبر صلی الله علیه و آله وسلم بر دمیده است. از این رو عناصر وجودش و اخلاق و سجایایش پاک و پاکیزه است.
20- نور پیشانیش پرده ظلمت را می‌درد، چنانکه خورشید با اشراق او ظلمتها را نابود می‌گرداند.
21- او از گروهی است که دوستیشان دین و دشمنیشان کفر است و قرب جوارشان ساحل نجات و پناهگاه امن و امان است.
22- پس از نام خدا، نام ایشان بر همگان مقدم است و هر کلام بنام ایشان زیبا فرجام است و حسن ختام همی پذیرد.
23- اگر اهل تقوی شمرده شوند، ایشان پیشوایان ایشانند، و اگر از بهترین اهل زمین باز پرسند، نام ایشان به میان همی آید.
24- هیچ بخشایشگر به قله کرم و منتهی جود ایشان نمی‌رسد و هیچ قوم به هر پایه از کرم که باشد، قدرت همسری و همسنگی ایشان را ندارد.
25- بزرگان این خاندان به روزگار سختی و قحط سالی، باران رحمتند و به هنگام جنگ، شیران بیشه شجاعتند.
26- در عصر معیشت و سختی زندگی، دستهای بخشایشگر آنها را از جود و عطا نمی‌بندد و این گشوده دستی در هر دو حالت توانگری و درویشی، برای ایشان یکسان است.
27- ناگواریها و گرفتاریها به یمن محبتشان دفع می‌شود و احسان نعمتها به برکت آن محبت فزونی همی گیرد.


ادامه مطلب ...

عکس نوشته های انگلیسی عاشقانه زیبا و غمگین با ترجمه فارسی برای پروفایل

گالری عکس نوشته های پروفایل عاشقانه با متن های انگلیسی و ترجمه فارسی برای ابراز عشق به کسی که دوستش دارید.

عکس نوشته انگلیسی عاشقانهعکس نوشته انگلیسی عاشقانه

دوست دارم

چون که تو بی نظیری

❤ ❤ ❤

عکس نوشته انگلیسی زیباعکس نوشته انگلیسی زیبا

خونسرد باش

من شوهرم را دوست دارم

❤ ❤ ❤

عکس نوشته انگلیسی رومانتیکعکس نوشته انگلیسی رومانتیک

صبح بخیر

دوست دارم عزیزم

❤ ❤ ❤

عکس نوشته عاشقانه انگلیسیعکس نوشته عاشقانه انگلیسی

من زنم را دوست دارم

❤ ❤ ❤

عکس پروفایل عاشقانه انگلیسیعکس پروفایل عاشقانه انگلیسی

دستای تو در دستای من کامل میشن

مثل اینکه اونها فقط واسه من ساخته شدن

❤ ❤ ❤

عکس پروفایل انگلیسی زیباعکس پروفایل انگلیسی زیبا

هر کجا با تو بهتر است از هر کجا بدون تو

❤ ❤ ❤

عکس متن دار عاشقانه انگلیسیعکس متن دار عاشقانه انگلیسی

تو تمام چیزی هستی که من می خوام

❤ ❤ ❤

عکس نوشته عاشقانه انگلیسی با ترجمهعکس نوشته عاشقانه انگلیسی با ترجمه

اگه بهت بگم دوست دارم

می تونم تا ابد داشته باشمت ؟

❤ ❤ ❤

عکس نوشته عاشقانه فانتزی انگلیسیعکس نوشته عاشقانه فانتزی انگلیسی

نشستن در کنار تو و هیچ کاری نکردن، برای من همه چیزه

❤ ❤ ❤

عکس نوشته انگلیسی عاشقانهعکس نوشته انگلیسی عاشقانه

اولین چیزی که امروز صبح پس از بیدار شدن وارد ذهن من شد تو بودی

❤ ❤ ❤

عکس نوشته انگلیسی زیبا برای پروفایلعکس نوشته انگلیسی زیبا برای پروفایل

دختر : اولین چیزی که بعد از نگاه کردن به یه دختر دیگه متوجه میشی چیه ؟

پسر : اینکه اون شبیه تو نیست

❤ ❤ ❤

عکس نوشته عاشقانه انگلیسی کارتونیعکس نوشته عاشقانه انگلیسی کارتونی

من میخوام با تو پیر بشم

❤ ❤ ❤

عکس نوشته عاشقانهعکس نوشته عاشقانهعکس نوشته عاشقانه

ای کاش بدونی چقدر اون لحظه های کوچیک با تو بودن واسه من اهمیت دارن

❤ ❤ ❤

عکس نوشته انگلیسی غمگینعکس نوشته انگلیسی غمگین

دلم واست تنگ شده

❤ ❤ ❤

عکس نوشته انگلیسی عاشقانه با معنیعکس نوشته انگلیسی عاشقانه با معنی

قلب من برای همیشه مال توست

❤ ❤ ❤

عکس نوشته عاشقانه زیباعکس نوشته عاشقانه زیبا

و من تو را انتخاب میکنم : در هزاران دوره زندگی، در هزاران دنیا، و هر چیز واقعی، من تو را پیدا میکنم و تو انتخاب منی

❤ ❤ ❤

عکس پروفایل عاشقانه انگلیسیعکس پروفایل عاشقانه انگلیسی

من به عشق ایمان آوردم وقتی برای اولین بار تو را دیدم


ادامه مطلب ...

شعر و جملات انگلیسی عاشقانه زیبا و غمگین کوتاه با ترجمه فارسی

شعر و جملات انگلیسی عاشقانهشعر و جملات انگلیسی عاشقانه

اشعار عاشقانه کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی

I love my EYES when u look into them
I love my NAME when u say it
I love my HEART when u love it
I love my LIFE when u are in it

چشامو وقتی تو بهشون نگاه میکنی دوست دارم
اسممو وقتی دوست دارم که تو صداش میکنی
قلبمو وقتی دوست دارم که تو دوسش داشته باشی

زندگیم رو وقتی دوست دارم که تو توش هستی

شعر انگلیسی عاشقانه

❤ ❤ ❤

love is pure
Love is Sure
Love is sweet poison
that Doctors can’t cure

عشق یعنی پاکی
عشق یعنی اطمینان
عشق یه زهر شیرینه
که دکتر ها نمیتونن درمانش کنن!!!

❤ ❤ ❤

Falling in love is when she falls asleep in your
arms and wakes up in your dreams

عاشق شدن یعنی وقتی که اون توی آغوشت
خوابش میبره و بعد توی رویاهات بیدار میشه

❤ ❤ ❤

my love is non stop like sea
its trust like blind
its shine like star
its warm like sun
its soft like flower
AND
its beautiful like u

عشق مثل دریا هرگز متوقف نمیشه
عشق مثل یه آدم کور اطمینان میکنه
عشق مثل ستاره میدرخشه
عشق مثل خورشید گرم میکنه
عشق مثل گل ها لطیفه
و
عشق درست مثل تو زیباست

❤❤❤❤❤❤

شعر عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

The book of love is long and boring
No one can lift the damn thing
It’s full of charts and facts and figures and instructions for dancing
But I
I love it when you read to me
And you
You can read me anything
The book of love has music in it
In fact that’s where music comes from
Some of it is just transcendental
Some of it is just really dumb
But I
I love it when you sing to me
And you
You can sing me anything
The book of love is long and boring
And written very long ago
It’s full of flowers and heart-shaped boxes
And things we’re all too young to know
But I
I love it when you give me things
And you
You ought to give me wedding rings
And I
I love it when you give me things
And you
You ought to give me wedding rings
And I
I love it when you give me things
……..And you

کتاب عشق
کتاب عشق طولانی و خسته کننده است
هیچ کسی نمی تواند آن را حمل کند
پر شده از نمودار و قانون و اشکال و ساختار برای رقصیدن
اما من
عاشق کتاب خواندنت هستم
و تو
تو می توانی همه چیز را برای من بخوانی
کتاب عشق در خودش موسیقی دارد
در اصل , موسیقی از آنجا سرچشمه می گیرد
اندکی از آن متعالی است
و اندکی از آن احمقانه است
اما من
عاشق آواز خواندن ات هستم
و تو
تو می توانی هر چیزی برایم بخوانی
کتاب عشق طولانی و خسته کننده است
و سالها قبل نوشته شده است
پر است از گل و جعبه هایی به شکل قلب
و چیز هایی که ما هنوز جوانیم برای درک اش
اما من
عاشق آن چیزی هستم که به من هدیه می دهی
و تو
تو باید به من حلقه عروسی را هدیه کنی
و من
عاشق آن چیزی هستم که به من هدیه می دهی
و تو
تو باید به من حلقه عروسی را هدیه کنی
و من
عاشق آن چیزی هستم که به من هدیه می دهی
و تو

❤❤❤❤❤❤

جملات عاشقانه انگلیسی با ترجمه فارسی

Find a guy who calls you beautiful instead of hot
به دنبال کسی باش که تو را به خاطر زیبایی های وجودت
زیبا خطاب کند نه به خاطر جذابیتهای ظاهریت

Who calls you back when you hang up on him
کسی که دوباره با تو تماس بگیرد حتی وقتی تلفنهایش را قطع می کنی

who will stay awake just to watch you sleep
کسی که بیدار خواهد ماند تا سیمای تو را در هنگام خواب نظاره کند

❤ ❤ ❤

In life love is neither planned nor does it happen
for a reason but when the love is real
it becomes your plan for life n reason for living

توی زندگی عاشق شدن نه برنامه ریزی شدست و نه با دلیل اتفاق میفته
اما وقتی که عشق حقیقی باشه تبدیل میشه به برنامه ی زندگیتون و دلیل زنده بودنتون

❤ ❤ ❤

If i could pull down the rainbow
I would write your name on it and put it back in the sky
To let everybody know how colourful my life is with a friend like you …
اگه میتونستم رنگین کمون رو پایین بیارم
اسمتو روش مینوشتم و میزاشتم توی آسمون
تا همه بفهمن که زندگی من با داشتن دوستی مثل تو چقدر رنگارنگه !!!

❤ ❤ ❤

Hearts beat 72 times a min
Even if ur heart beats only once a min
You will still live because 71 times my heart beats 4 YOU
قلب ۷۲ بار توی هر دقیقیه می تپه
حتی اگه قلب تو توی هر دقیقه یه بار بتپه باز تو زنده می مونی
چون قلب من ۷۱ بار دیگه رو واسه تو می تپه

❤ ❤ ❤

Life gives 2 gifts to human , one is chance and the other is choice !!!
Chance to have many friends and choice to select good ones like you …
زندگی ۲تا هدیه به انسانها میده ، یکی شانس و دیگری انتخاب …
شانس داشتن دوستان زیاد و انتخاب بهترین آنها مثل تو !

❤ ❤ ❤

Can I say I love you today ?
If not , can I ask you again tomorrow ?
And the day after tomorrow ?
And the day after that ?
Because I’ll be loving you every single day of my life …
میتونم امروز بهت بگم دوستت دارم ؟
اگه نه میتونم فردا بهت بگم یا پس فردا ؟ یا روزهای بعد ؟
واسه این که من هر روز از زندگیم تو رو دوست دار …

❤ ❤ ❤

When you are happy you want to reach the person you love most …
But when you are sad you want to reach the person who loves you most !
وقتی خوشحالی ، دوست داری به کسی برسی که خیلی دوسش داری …
اما وقتی ناراحتی ، دوست داری به کسی برسی که خیلی دوسِت داره …

❤ ❤ ❤

I have a heart and that is true
But now it has gone from me to you
So care for it just like I do
Cause I have no heart and you have two

جملات انگلیسی عاشقانه غمگین

❤ ❤ ❤

There are 2 things in life that are very painful :
one is when your love loves you and doesn’t tell you AND second when your love doesn’t love you and tells you …
دوتا چیز خیلی درد داره :
وقتی عشقت دوسِت داره و بهت نمیگه و وقتی دوسِت نداره و بهت میگه …


ادامه مطلب ...

ضرب المثل های انگلیسی عاشقانه و دوست داشتن عشق با ترجمه فارسی

ضرب المثل های انگلیسی عاشقانهضرب المثل های انگلیسی عاشقانه

There is no sickness like love sickness
هیچ دردی بدتر از درد عشق نیست

****

Love is without reason
عشق دلیل و منطق نمی شناسد

****

Love is a bridge between two hearts
عشق پلی است میان دو قلب عاشق

****

Love is full of troubles
راه عشق راهی پر پیچ و خم است

****

Love sees no faults
آدم عاشق کور است؛ عاشق عیب معشوق را نمی بیند

****

Love and light can not be hide
عشق و مشک پنهان نمی ماند

****

Love is like a flower which blooms with trust
عشق گلی است که در زمین اعتماد می روید

****

Love laughs at locksmiths
عشق به قفل ساز می روید

****

Love makes the world go round
من قوت ز عشق می پذیرم گر میرد عشق من بمیرم

****

When love is not madness, it is not love
عشق که به حد دیوانگی نرسید، عشق نیست
عاشق آن باشد که چون آتش بود *** گرم رو سوزنده و سرکش بود

****

War and love are as full of trouble as pleasure
جنگ و عشق هر آنقدر لذت بخش باشند به همان قدر دردسرساز هم هستند

****

Where there is love, there is no coercion
هر جا سخن از عشق است زور و اجباری در کار نیست

****

Where there is love, there is pain
عشق بدون رنج نیست
عشق با سختی همراه است

****

When poverty come in the door, love goes out the window
فقر که از در درآمد عشق از پنجره بیرون رفت

****

When there is no trust, there is no love
وقتی که اعتماد نباشد عشق هم نیست

****

All’s fair in love and war
در عشق و جنگ هر کاری رواست
هدف وسیله را توجیه می کند

****

Love is blind
عشق کور است

****

Make love not war
عشق بورز، نجنگ
تا توانی دلی به دست آور دل شکستن هنر نمی باشد

****

جمله های عاشقانه انگلیسی

A heart that loves is always young
قلبی که عشق می ورزد همیشه جوان است

****

The hardest thing to do is watch the one you love, love someone else
سخت ترین چیز این است که ببینی کسی را که دوست داری عاشق فرد دیگری است

****

We were given: Two hands to hold To legs to walk Two eyes to see Two ears to listen But why only one heart? Because the other was given to someone else For us to find
به ما دو دست داده شده است برای نگهداشتن دو پا برای راه رفتن دو گوش برای شنیدن اما چرا تنها یک قلب؟ چون قلب دیگر به فرد دیگری داده شده است که ما باید پیدا کنیم

****

If you love me, let me know If not, please gently let me go
اگر دوستم داری بهم بگو و گرنه بزار برم

****

Give her two red roses, each with a note The first note says For the woman I love and the second, For my best friend
به او دو گل رز بده رو هر گل هم نوشته ای بزار رو اولین نوشته بنویس به زنی که عاشقشم و روی دومی بنویس به بهترین دوستم

****
Pleasure of love lasts but a moment, Pain of love lasts a lifetime
لذت عشق لحظه ای طول می کشد اما غم و رنج آن یک عمر

****

I get the best feeling in the world when you say hi or even smile at me because I know, even if its just for a second, that I’ve crossed your mind
بهترین احساس زمانی به من دست می دهد که به من سلام می کنی یا لبخندی میزنی حتی اگر برای ثانیه ایی، چرا که می فهمم یرای لحظه ای به ذهنت خطور کرده ام

****

They say loving you gives pains and full of sacrifices But I’ll rather take pains and lots of sacrifices than not to be love by you
مردم بهم می گن دوست داشتنت درد و رنج ِ فقط و کلی از خود گذشتگی
میخاد، من ترجیح میدم درد بکشم و از خود گذشتگی کنم اما نبینم تو دوستم نداری

****

Falling in love is awfully simple, but falling out of love is simply awful
عاشق شدن تا حدودی آسان است اما ترک عشق وحشتناک است

****

Absence makes the heart grow fonder
دوری باعث می شود قلب اشتیاق بیشتری پیدا کند

****

Love is like a war:Easy to begin Hard to end!
عشق همچون جنگ است: آسان شروع می شود سخت تمام می شود

****

I dont know why they call it heartbreak It feels like every part of my body is broken too
من نمی دانم چرا می گویند قلب انسان می شکند گویی تمام وجودم شکسته است
Chloe Woodward

ضرب المثل انگلیسی در مورد عشق

****

Love is blind — marriage is the eye-opener
عشق چشم را می بندد اما ازدواج چشم را باز می کند

****
Anyone can be passionate, but it takes real lovers to be silly
همه می توانند پر احساس باشند اما فقط عاشقان واقعی حماقت می کندد

****

The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in
فاصله بین انگشتان برای این ایجاد شده است که انگشتان فرد دیگری آن فاصله را پر کن


ادامه مطلب ...

جملات و ضرب المثل های زیبای انگلیسی درباره پول با ترجمه فارسی

زیباترین ضرب المثل های انگلیسی درباره پول با ترجمه کامل فارسی

ضرب المثل انگلیسی در مورد پولضرب المثل انگلیسی در مورد پول

Money can’t buy everything
با پول نمی شود همه چیز را خرید

***

Money makes a man
پول به انسان شخصیت می‌بخشد

***

Money is power
پول قدرت است

***

Money is sweeter than honey
پول از عسل هم شیرین تر است

Money isn’t everything
پول که همه چیز نیست

***

Money has no smell
پول که فاسد شدنی نیست

***

Money can not buy happiness
پول به تنهایی خوشبختی نمی آورد

***

A fool and his money are soon parted
افرادی که با بیدقتی پولشان را خرج می کنند و بالاخره فقیر می شوند

***

A good name is better than riches
آبرو و نام نیک بهتراز ثروت است بقول سعدی: نام نیکو گر بماند زادمی به کزو ماند سرای زرنگار

***

A good payer is master of another’s purse
کسی که درمورد بازپرداخت بدهی خود خوش قول و درستکار باشد می تواند هرموقع که لازم شد پول قرض بگیرد

***

Early to bed and early to rise makes a man healthy,wealthy and wise
سحر خیزی باعث کامیابی است

***

He who pays the piper calls the tune
کسی که به نوازنده پول می دهد تصمیم می گیرد که چه آهنگی بنوازد(پول داشته باش رو سبیل شاه نقاره بزن )

***

Health is better than wealth
سلامتی بهترین ثروت است

***

If you pay peanuts you get monkeys
کارفرمایی که به کارکنانش حقوق کمی بدهد کارکنان خوبی نخواهد داشت

***

Money doesn’t grow on trees
پول علف خرس نیست که راحت بشود آن را بدست آورد

***

Money is a good servant but a bad master
پول بودنش برایت خدمت می کند اما اگر نباشد و قرضش بگیری آنوقت روزگارت سیاه میشود

***

Money is the root of all evil
عشق به پول ریشه تمام بدی هاست

***

Money isn’t everything
چیزهای بسیار زیبایی نیز دراین دنیا وجود دارد همه اش پول نیست

***

Money makes money
با سرمایه گذاری می شود از پول پول درآورد

***

Neither a borrower nor a lender be
بهتر است نه قرض بدهی و نه قرض بگیری ( تا راحت باشی )

*جملات انگلیسی درباره پول*

Pay beforehand was never well served
اگر برای خدمتی یا سرویسی اول پولش را بپردازی بعید بنظر می رسد کار خوبی برایت ارائه دهند

***

Riches have wings
پول و ثروت مانند پرنده بال دارد و اگر دقیق نباشی فورا” می پرد

***

The best thing in life are free
چیزهای با ارزشی در زندگی وجود دارند که رایگان هستند مانند عشق- دوست – صحت بدن

***

The rich knows not who is his friend
آدم پولدار که باشد دوستان واقعی خود را نخواهد شناخت ( مگسانند گرد شیرینی )

***

Where there is muck there is brass
پول از کارهای پست هم به دست می آید مثل جستجوی زباله ها برای مواد بازیافتنی

***

You can’t take it with you when you die
همه چیز دراین دنیا خواهد ماند خوش به حال آنان که کم چیزی دارند که بگذارند و برونددرست مثل مسافری که کوله بارش سبک است

***

look after the pennies and the pounds will look after themselves
خرد خرد چیز خریدن ثروت آدم را بر باد می دهد باید از پول خردها مواظبت نمود وگرنه اسکناسهای درشت خودشان مواظب خودشان هستند

***

Money buy all , from beauty , desire , ambition and dream
منظور از این مثل قدرت بی چون و چرای پول است که در پرتو آن مشکل ترین کارها آسان و سخت ترین اهداف میسر میشودند
خوبرویان جهان صید توان کرد به زر
سیسرون گفته :
با پول همه چیز میتوان خرید بجز شرافت وسعادت را
صائب می گوید :
به زر هر آنچه برآید به زور نتوان کرد
سامرست مو آم میگوید :
به تجربه یافتم که پول حس ششم است و بی آن از پنج حس دیگر نمی توان بهره برد

***

It’s easy to earn money , but difficult to keep it
He how gets , does much , but he who keeps does more
پول پیدا کردن آسان است اما نگهداشتن آن مشکل است
استفاده صحیح از ثروت مشکلتر از تحصیل ان است
سعدی می فرماید :

مال را هرکه بدست آرد / رنجش اندر نگاهداشتن است


ادامه مطلب ...

حکایت گریه عجیب سلمان فارسی هنگام مرگ!

نظر دین اسلام درباره مال و ثروت چیست؟ به کلی مخالف آن است یا کاملا موافق؟ از نگاه اسلام ثروت نه صددرصد خوب است نه صددرصد بد؛ به تعبیر بهتر ثروت به خودی خود نه خوب است نه بد. نوع بهره برداری ماست که خوب و بد ثروت را معین می کند. اگر نردبانی شد برای پیشرفت و تعالی انسان چرا بگوییم بد است؟ و اگر موجب دلبستگی به این دنیای فانی شد چه فایده ای برای ما خواهد داشت جز خسران؟
رسول اکرم صلی الله علیه و آله و سلم می فرمایند :
«لا تَزولُ قَدَما عَبدٍ یَومَ القیامَهِ حَتّى یُساَلَ عَن اَربَعٍ عَن عُمُرِهِ فیما اَفناهُ وَ عَن شَبابِهِ فیما اَبلاهُ وَ عَن مالِهِ مِن اَینَ اکْتَسَبَهُ وَ فِیمَا أَنْفَقَهُ وَ عَنْ حُبِّنَا أَهْلَ الْبَیْتِ.»
«انسان، در روز قیامت، قدم از قدم بر نمى ‏دارد، مگر آن که از چهار چیز پرسیده مى‏ شود:
۱- از عمرش که چگونه گذرانده است
۲- از جوانى‏ اش که چگونه سپرى کرده
۳- از ثروتش که از کجا به دست آورده و چگونه خرج کرده است
۴- و از دوستى ما اهل بیت.» (خصال ص ۲۵۳، ح ۱۲۵)
                                                                                                                                          ***
سه نکته:
* این دنیاطلبی نیست!

یکى از یاران امام صادق(ع) به آن حضرت گفت: چکار کنم من دنیا را دوست دارم و به آن علاقه مندم! مى ترسم دنیا پرست باشم. امام (ع) فرمود: «با ثروت دنیا چه می خواهى انجام دهی؟» گفت: هزینه خود و خانواده ام را تهیه کنم و به خویشاوندان کمک کنم. در راه خدا انفاق کنم و حج و عمره به جا آورم. امام (ع) فرمود: «لیس هذا طلب الدنیا هذا طلب الآخره؛ این دنیاطلبى نیست ، بلکه طلب آخرت است.» ( وسائل الشیعه، ج ۱۲، ص ۱۹)

** حکایت گریه عجیب سلمان فارسی هنگام مرگ!
زهد سلمان بین همه اصحاب زبانزد بود. سعد بن ابی وقّاص می گوید در مرض فوت سلمان از وی عیادت کردم. دیدم سلمان می گرید. پرسیدم: چرا گریه می کنی؟ سلمان گفت: از ترس مرگ یا علاقه به دنیا گریه نمی کنم، بلکه می بینیم اطرافم اشیای زیادی از مال دنیا است. سعد می گوید: دقت کردم دیدم یک کاسه و آفتابه و طشت بیشتر در خانه نیست! (بحار ج۲۲، ص۳۸۱) حال تصور کنید این سلمان همان کسی است که پیامبر (ص) فرمود او از ما اهل بیت است. وقتی چنین کسی از حساب و کتاب قیامت می ترسد حال ما چگونه باید باشد!؟ به قول معروف:
جایی که عقاب پر بریزد
از پشّه لاغری چه خیزد!؟

*** شعر زیبای باباطاهر درباره فانی بودن دنیا
باباطاهر عریان در اشعارش بارها به فانی بودن این دنیا و حساب از عمر در آن سرا خبر می دهد. او انسان را میهمان دنیای دنی و پست می داند و نگرن روزی است که او را در خاک می گذراند و باید حساب و کتاب عمر و مال را بدهد:
جهان خوان و خلایق میهمان بی
گل امروز و فردا خزان بی
سیه چالی که نامش را نهند گور
بمو واجن که اینت خانمان بی
اگر شاهین به چرخ هشتمینه
کند فریاد ، مرگ اندر کمینه
اگر صد سال در دنیا بمانی

منبع: تراز


ادامه مطلب ...

چرا تلگرام زبان فارسی ندارد؟

[ad_1]

بیشترین کاربران تلگرام را فارسی‌زبان‌ها تشکیل می‌دهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان فارسی وجود ندارد.

به گزارش مشرق، ایرانی‌ها طبق آمار و ارقام و به ویژه الکسا، بیشترین کاربران برنامه تلگرام را به خود اختصاص داده‌اند و با آمار ۴۵ میلیونی، تقریبا نیمی از کاربران این برنامه را به نام خود ثبت کرده‌اند؛ به نظر می‌رسد با این بالا بودن کاربران ایرانی امکانات ویژه ای به کابران فارسی‌زبان ارائه شود؛ در حالی که در تنظیمات این برنامه حتی زبان فارسی هم وجود ندارد! البته «پاول دروف» رقم واقعی کاربران ایرانی را اعلام نمی‌کند و مدعی است، تعداد ایرانی‌های تلگرامی بیشتر از ۲۰ میلیون نفر نیست.
چرا تلگرام زبان فارسی ندارد؟
 
این بی‌توجهی مدیران تلگرام به عمده‌ترین کاربران خود، در بهترین حالت بی‌احترامی به کاربران فارسی‌زبان تلقی می‌شود.

این امر وقتی جالب می‌شود که بدانید تلگرام برای تمام کشورهایی که بیشترین مخاطبانش را تشکیل می‌دهند، چنین امکانی را در نظر می‌گیرد؛ حتی زبان کره‌ای هم به همین دلیل به تنظیمات این برنامه اضافه شده است.

فقط به خاطر اینکه مدتی مردم این کشور جزو کاربران اصلی آن بوده‌اند. حالا با این مقدمه اینکه چرا فارسی‌زبان‌ها از چنین امکاناتی بهره‌مند نیستند، جای سوال و شگفتی دارد!


[ad_2]
لینک منبع
بازنشر: مفیدستان

عبارات مرتبط


11 ژوئن 2016 ... بیشترین کاربران تلگرام را فارسیزبانها تشکیل میدهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان فارسی وجود ندارد.11 ژوئن 2016 ... بیشترین کاربران تلگرام را فارسیزبانها تشکیل میدهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان فارسی وجود ندارد.15 ژوئن 2016 ... بیشترین کاربران تلگرام را فارسیزبانها تشکیل میدهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان فارسی وجود ندارد. ,لنگرنیوز,اخبار لنگرود ...12 ژوئن 2016 ... ایرانیها طبق آمار و ارقام و به ویژه الکسا، بیشترین کاربران برنامه تلگرام را به خود اختصاص دادهاند و با آمار ۴۵ میلیونی، تقریبا نیمی از کاربران این ...12 ژوئن 2016 ... به گزارش پارس نیوز، ایرانیها طبق آمار و ارقام و به ویژه الکسا، بیشترین کاربران برنامه تلگرام را به خود اختصاص دادهاند و با آمار ۴۵ میلیونی، ...11 ژوئن 2016 ... چرا تلگرام زبان فارسی ندارد؟ دولت بهار: بیشترین کاربران تلگرام را فارسیزبانها تشکیل میدهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان ...11 ژوئن 2016 ... بیشترین کاربران تلگرام را فارسیزبانها تشکیل میدهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان فارسی وجود ندارد.14 ژوئن 2016 ... به گزارش پایگاه خبری وب سایت رند ، در یک سال گذشته برنامه پیام رسان تلگرام جز یکی از پرطرفدارترین اپلیکیشن های موجود در ایران بوده است ...11 ژوئن 2016 ... زبان فارسی، آمار، تلگرام، بی توجهی، کاربران رسالت مهم ما تلاش برای حفظ و گسترش زبان فارسی استبیشترین کاربرانتلگرام را فارسی زبان ها ...11 ژوئن 2016 ... چرا تلگرام زبان فارسی ندارد؟ بیشترین کاربران تلگرام را فارسیزبانها تشکیل میدهند؛ اما جالب است بدانید در تنظیمات این برنامه زبان فارسی وجود ...


کلماتی برای این موضوع

معرفی همه ربات‌های فارسی تلگرام – شاهوار دات نتابزارهای اینترنتتلگرام نام پیام رسانی است که نیاز به معرفی ندارد امنیت در ارسال اطلاعات ردوبدل دانلود سریال – تا قسمت زبان …تا قسمت زبان اصلی اضافه شد زیرنویس فارسی اختصاصی تا قسمت قرار گرفت سری زیرنویس دانلود سریال جزر و مد – تا قسمت آخر با …تا قسمت آخر سری دوساعته در سرور اضافه شد زیرنویس تا قسمت آخر اضافه شد تا قسمت آخر سری معرفی گیاه بومی میانه با زبان محاوره ای میانه، …معرفی گیاه بومی میانه با زبان محاوره ای میانه، همراه با معادل فارسیآموزش تلگرام سرزمین دانلودآموزش تلگرام تلگرام نرم افزار ارتباطی جدیدی است که به خوبی توانست جای خود را در تلفن آموزش ساخت استیکر برای تلگرامآموزش ساخت استیکر برای تلگرام تلگرام نرم افزار ارتباطی جدیدی است که به خوبی توانست سوالات درس به درس زبان فارسی اول دبیرستان در …زبان فارسی عمومی درس اول زبان شناسی ما را ازسال های اول زندگی به تدریج کانال رسمی وااسلاماه در تلگرام و معرفی کانال های اهل …پایگاه اطلاع رسانی وااسلاماه کانال رسمی خودرا برای هزاران کاربر فارسی زبان خود راه آموزش زبان و ادب فارسیعلم بدیع بدیع در واژه به معنی تازه، نو و نوآورده است و در گستره ی زبان، علمی است که از دانلود انیمیشن با دوبله فارسی یک انیمیشن کارتونی می باشد که در سال توسط کمپانی ساخته شده


ادامه مطلب ...